![]() |
|
Гийом Аполлинер, стихи
|
Арденго Соффичи Любовь перепахала мою жизнь как бомбы полосу передовую Пришли война и зрелость совпадая И ныне в августе пятнадцатого здесь Вот в этом наспех вырытом окопе в жаркий день Все мои мысли о тебе Италия отчизна сердца моего Когда фон Клюк шел на Париж в преддверье Марны Мне вспоминалось разграбленье Рима ордами германцев Как описали ту картину Испанец Деликадо Бонапарт и Аретино Я силился понять Возможно ли чтоб нация Вскормившая культуру всей Европы Ждала уничтожения безропотно Но пробил час гробницы распахнулись И призраки рабов извечно трепетавших Восстали вопия НА БОЙ С ТЕВТОНЦЕМ Мы армия незримая Что слаще меда проще пригоршни земли Подчас мы благодушно забываем о тебе Италия моя Но знай ты дорога нам Как мать как дочь любимая Мы здесь и тобой без страха и отчаянья в груди И если нас окопы и эскарпы не спасут и гибель впереди Мы знаем что другие сменят нас И наша армия несметная бессмертна Длинны не месяцы не дни не ночи Длинна война Италия Ты наша мать и наша дочь сестра родная Я жажду утоляю как и ты Живою влагой виноградной Легки перепела семьдесят пятого калибра наши Как непохожи мы с тобой на бошей В нас нет унылой спеси мы смеемся вволю Мы не сентиментальны им подстать а они ни в чем не знают меры но чужды веселья И ты и я всегда печемся об изящном и пренебрегаем пользой В нас столько жизни Привыкли любоваться мы созданьями искусства и ремесел Мы как детьми окружены цветами И лилия когда-то доцветала в Ватикане Траншеями изрезана бескрайняя равнина Как пчелы тут и там гудят аэропланы Над розами пунцовых взрывов и над нами И ночь расцвечена бессчетными огнями Всех мыслимых оттенков Мы наслаждаемся самим страданьем тонко Наш нрав так гибок Пылкость уживается с расчетом В нас есть лукавство Смотрим мы с усмешкою на вещи В стреляющем не больше ярости чем в том кто чистит овощи Ты любишь как и мы красивые слова и жесты Ты магия этрусков и величье вечности и мужества и чести Нас по улыбке узнают с тобой Мы все хватаем на лету и понимаем с полуслова Беспечные мы даже оробев умеем отрешиться от себя и это так похоже на бесстрашье О мы способны увлекаться В ночи коптилкой освещен блиндаж бессонный Я полон мыслей о тебе страна двух огненных вулканов Я верен памяти сирен навек исчезнувших в волнах окрест Мессины Приветствую фигуру конную венецианца Коллеони Приветствую гарибальдийцев Ты в сердце у меня Италия хочу рукоплескать победам необстрелянных твоих армейцев Я знаю что бы ни случилось жизнь с ее печалями и радостями будет продолжаться Но как и ты люблю я размышлять в тиши а мне мешают боши И дай им волю наше вечное стремленье к красоте заменится удобствами что не одно и то же А главное как и тебе необходима мне возможность выбора а боши ее у нас отнимут тотчас Нам суждена тогда одна и та же участь Италия не всех зову на бой Но каждого рожденного тобой Не медли и овладевай своими землями Решай свою судьбу свободно как и мы Лучи прожекторов высовываются точь-в-точь рога улиток Снаряды падая взметают землю будто псы что справили нужду Вся наша армия сиянье звездной ночи Мы везде И каждый среди нас чудесная звезда О эта ослепительная ночь Погибшие вновь с нами Они стоят в траншеях Иль под землей спешат к Возлюбленным Мы наши города бросаем как гранаты Мобеж Вузье Лаон Лилль Сен-Кантен Сверкают сталью сабель наши реки Холмы подобно кавалерии летят в атаку Мы снова их возьмем и реки и холмы и города И от границ Швейцарии до Бельгии пройдем Меж нами и тобой Италия Простерлась родина она полна прекрасных женщин С тобою рядом ждет меня единственная та кого люблю О итальянцы братья Развейте тучи Что яд стальных осколков источают О итальянцы братья оперенье шлема твоего Италия Ты слышишь стон Лувена видишь Реймс ломает руки И кровью истекает доблестный Аррас Споемте все кто пал в бою И все живые Солдаты офицеры И вы винтовки сабли лопасти винтов и пушки Споемте все кто в касках и шинелях Споемте павшие Споем земля вовек не певшая Мы будем петь и веселиться вволю Свободные навек Италия Ты слышишь рев тевтонского осла Так вытянем его получше Кнутом горячих солнечных лучей Италия И будем петь и веселиться вволю Свободные навек Перевод Н. Лебедевой Твои глаза как два матроса Волна была нежна светла Так из Пор-Вандра до Палоса На быстром судне ты плыла И охраняла субмариной Моя душа его полет И слышала как над пучиной Твой взгляд ликующий поет Перевод М. Яснова 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119,
|
|
|||